As a tiger given wings



The Chinese expression, “Rúhǔtiānyì/如虎添翼”, literally “As tiger add wings” , has been used for at least a thousand years to describe taking something dangerously powerful and making it more dangerous and powerful, then  letting it rip.

Having used this guy I can really see what they mean.


Tiger soldiers are just amazing. Professional killers. Having had a few more chances to experience the profiles available to other factions, I am filled with admiration. BS13 and willpower 14 is huge. Then mimetism? I’m legit surprised people don’t complain about this. Also Tigers look better than anything anybody else gets. Sorry about that, other factions (not).


Anyway, I talked these guys up a fair bit when I got the first one with the shotgun (who still sees table, despite my earlier prediction), and you should totally check out that link if you want to read a breakdown of the name and insignia.


I painted this one exactly the same as the previous one , except I left his right arm separate whilst painting. Actually the little star on this one’s chest is better than the original, but is completely obscured by his absolute truck of a gun. Hard to be sad about it though.


Eye of the Tiger

The Tiger has landed and boy, I just can’t say enough good things about him!

I mentioned in the last post that this guy’s impending arrival was enough to jerk me out of the Imperial Service and back into generic Yu Jing for a while. Whether it was his model or his stats, it’s hard to say.

Let’s start with the stats. With BS13 and WIP 14 he is a total professional. He’s slower than I’d like for someone with ARM 2, but you can’t be perfect at everything (unless you are with A.L.E.P.H). I guess being slow isn’t such a problem when you can bust in from the sides on the verge of the enemy’s deployment zone or roll the dice on a meteoric decent into the worst possible spot an the board. Mimetism as standard is just the icing on the cake. Marry a profile like this with a big gun and you have a match made in heaven.

On that note, a lot of people questioned the choice of releasing the Boarding Shotgun loadout as the first of a new generation of Tiger Soldiers. Even I thought of it as training in the Hyperbolic Time Chamber for the day when one with a Spitfire is released. Turns out I was way off, and he’s spoiled me each time I’ve used him so far. Airborne deployment has allowed him to get good angles on his enemies and 19 to hit is just so tasty. Chk-chk boom.

Then there’s the model itself. Like the other recent Yu Jing knock outs, the Tiger Soldier was sculpted by Javier G. Urena to great effect. It’s hard not to sound like a fanboy when I write about how much I love this model.  Aside from looking awesome, it also lends itself very well to painting.  It’s posed in such a way that it can be comfortably painted after 100% assembly and gives you plenty of decent sized panels to create nice colours on.

Following the studio scheme as closely as I could, there were not many surfaces at all that I had to try new colours, which always speeds things up. The orange was the orange, the light areas (belly, calves, jump pack and face)  started as Codex Grey, then Fortress Grey, then White. The trousers were Goblin Green over Camo Green.

On to the name:

Unlike the newer Yu Jing units, Tiger Soldiers, who have been around since the beginning, don’t have any pinyin as part of their ISC name that appears on their profile in all language versions of Infinity. That said, using the a historical example of Chinese naming badass things after tigers as a precedent, it is not a great leap of faith to assume they would be called 虎兵/hǔ bīng, made up of the characters for Tiger and Soldier respectively.

Hu Bing

The 虎/hǔ sound is similar to the word “hoop” without the ‘p’ sound. Although the tiger, like the leopard and the wolf, was present in China and thereby scored a single unique character to represent it, it is sometimes preceded by the character  老/lǎo, which means, amongst other things, can denote age and the associated experience/respect. The same character is also often used in a much more sardonic manner.

Moving on, the 兵/bīng is the exact same as the end of  Yáokòng Wèibīng (rhymes with “thing”).

The new and improved unit logo of this prestigious unit interestingly does not include the character for tiger or soldier.

Tiger Logo

The characters at the top read 特别行动/Tè bié xíng dòng, meaning special operations, with the first pair of characters denoting “special“ or “particular“, and the second pair of characters denoting “operation“ with connotations of action and mobility. In case you have forgotten, the bottom two characters read Yù jīng.

So, I now have a pretty good head start on the rumoured White Banner Army. Their synergy on the table is phenomenal!